снег нового года

#showmen #Schneemänner #снеговики #снегвБерлине
Вот они, снеговики-мутанты времён глобального потепления и пандемии! Но и мы мутируем: эти „снежные люди“ нам (берлинцам сегодняшним) приносят не меньше радости, чем те прежние (белоснежные, упруготелые, крепенько-кругленькие, с глазами-угольками… и морковка-нос… а не хвост морковкой)!
И пусть снег ноздреватый, потому что мокрые снежинки, падая, пробивают сухой снег, будто слишком толстые обойные гвоздики.
И пусть чёрные следы от катания снежных шаров напоминают геоглифы, загадочные круги на англ. полях (зрелище, от которого кому-то не по себе).
Нам все равно! для нас — зима наступила…

Wiesenburg

Еще одна прекрасная берлинская руина: Wiesenburg. Кусочек истории. Частный приют для бездомных в конце 19-первой трети 20 вв., а потом – чего там только не было: красильня, консервный заводик, литейный… В последнее время ателье художников.
Там снимались (частью) M – Eine Stadt sucht einen Mörder, Lili Marleen, Die Blechtrommel…
Соседи Шалаша в Веддинге.Второй день идет (и сегодня заканчивается) фестиваль „Веддинг“, по этому случаю внутрь руин пускают. Только в шлемах и только по 30 чел. всего три раза.
Может, это последняя возможность увидеть Wiesenburg в его теперешнем виде: скоро садик превратится в стройку…
Общество Berliner Asyl-Verein für Obdachlose, основанное в 1868, открыло приют для бездомных мужчин на 700 мест в 1896, в 1907 добавило 400 мест для женщин.

Puttin‘ on the Fritz

Воскресный улов. Боковое зрение выцепило „имя“ – оказалась реклама (ресторана „Frischer Fritz“ в отеле „Регент“, кажется; шеф-повар 10 лет обеспечивал месту две мишленовскипе – Michelin – звезды…). Задумана была игра слов (ср. песня и фильм 30-х гг. 20 в. Puttin’ on the Ritz, обогатившие язык оборотом со значением „шикарно одеваться“).
Исходник словесной игры незадачливых пиарщиков: знаменитая песенка Putting on the Ritz,
1) Original 1930 Movie Sequence (неполиткорректная) с Ирвингом Берлином

2) откорректированная песенка с Фрадом Астером (Fred Astaire – это тот самый,  Fred Astaire & Ginger Rogers – Tap Dance):

Реклама получилась нечаянно провальная: on the fritz для носителей языка значит испорченный / поломанный, не соответствующий стандартам, бросовый и т.п. Форумчане LEO советуют переводить на немецкий как futsch… Для мультилингвальных – забавное предвыборное “ высказывание“ на улицах Берлина.

P.S. Имя помстилось после обсуждения интервью (NBC News’ Megyn Kelly, 9 марта): на вопрос про хакерские атаки / вмешательство в американские выборы 2016 последовал ответ:
“Maybe they are not even Russian. Maybe they are Ukrainians. Tatars. Jews. Just with Russian citizenship. Even that needs to be checked. Maybe they have dual citizenship or maybe a green card. Maybe it was the Americans who paid them for this work. How do you know?”
„Да мне п… все равно…“

Berlinale 2018

Интересно все же, почему Das schweigende Klassenzimmer Ларса Крауме был отправлен не на конкурс Берлинале-2018, а в программу Berlinale Spezial?

Фильм основан на книге Дитриха Гарстке и на реальных событиях. Уже ГДР, еще не Стена, венгерские события 1956, тога и риторика социализма-защиты мира, именем большой цели –  – делается все и дозволено все. На другой чаше – импульсы, эмоции, прямота и решительность 18-летних. Цена двухминутного молчания в знак протеста – недопущение к выпускным, нигде в ГДР. Весы колеблются. Брошен дополнительный груз: этим подросткам – проживать (перемалывать-переламывать?) родительские программы выбора: социальная идея/религия (сила/слабость?), принципы/люди, позиция/семья…

В 1956 из 20 реальных школьников 16 бежали через Западный Берлин в ФРГ и там стали-таки абитуриентами. За ними последовали четверо родителей (в том числе и семья Гарстке с младшими детьми).

Der Film endet mit der Flucht der Schüler. Was er nicht erzählt: Die Hauptabteilung V/1 der Staatssicherheit stellt sich die Aufgabe, „Maßnahmen zur Aufklärung des jetzigen Aufenthalts und der Lebensverhältnisse dieser Schüler in Westberlin und Westdeutschland einzuleiten, mit dem Ziel, durch geeignete Methoden Schüler zurückzuholen (…)“. Auch mit Hilfe von Eltern. Das misslingt. – Quelle: https://www.berliner-kurier.de/29776084 ©2018

Для меня это редкость: забирающий внимание – и не отпускающий – немецкий фильм. Он освежает. В нем замечательные актеры и аптекарски точные дозировки сценарных составляющих. Надо моих сводить: через несколько дней пойдет в кинотеатрах Берлина.

И мелкое, о чем не стоило бы: „Довлатов“ Германа-мл., его интервью в „Новой газете“. Не считает себя глупее Бродского или Довлатова. На вопрос о героях, времени и отношении к ним (ср. „Лапшин“ отца, к-й хотел выразить нежность к людям того времени) отвечает как-то мимо: „Я папу очень люблю, но он иногда использовал лозунги и гиперболы“ (?). Вообще, многое слегка невпопад – напр., когда цикличность российской истории объясняет климатом и судьбой („Причиной этому является история, география, этника, климат и т.д. Судьба России такая и не потому лишь цари решают нашу жизнь“).
Вообще, любит любит философствовать. Говорит, в России „две власти“: одна все запрещает, другая… (и кто это?). Еще „бинарное“ – 2 типа наций, они бывают имперские и неимперские, правда, первые могут перейти в торговые (это вообще-то на вопрос о людях с гибкой ментальностью – какая связь?).
Будто гугл-переводчик поработал. Цитатой: сейчас мало изощренных в стиле, слова „стукаются“…

Не хватает человеческой и авторской крупности, умения ценить и слышать другого. Все стало более суетливо, напыщенно. Будто корейский автомобиль делает вид, что он «Мерседес».

Beelitzer Heilstaetten

Туберкулезный санаторий в Беелитце, выстроенный другом Мартина Гропиуса Хайно Шмиденом (Heino Schmieden) на рубеже 19 и 20 вв. Остановка Busendorf (жаль, мало погуляли, не узнали, отчего да почему).

Но таки: и мы там были. И в рот – попало!

Berlin: Beelitzer Heilstaetten

Berlin: Beelitzer Heilstaetten

Beelitzer Heilstaetten

Beelitzer Heilstaetten

И вот усиливаюсь не повторять знакомые виды. (Кто видел, тот не забудет: деревянный мостик над лесом, чаща и бурелом на крышах – поваленные ветром деревья с вывороченными корневищами… прекрасные руины: серые стены, вышитые красными и желтыми строчками плюща и завешенные то еловыми ветками, то дубовой или кленовой листвой… и, конечно, зазывно-яркие граффити, видимые в разломах и в проемах окон.) Вываливающаяся черепица, заржавленный скелет стула в открытой всем ветрам комнате – выставлю разве пару фото, снятых ребятами. Они (хотя бы Анечка) сами выложат свое (хотя бы что-то). Прекрасно видят детали, и я рада, что наши фотосафари были не зря. Надо теперь подумать о лучших камерах, вот вернусь и…

Berlin: Beelitzer Heilstaetten: Al

Berlin: Beelitzer Heilstaetten

Нам понравилось гулять золотой осенью на высоте птичьего полета. Верхушки деревьев на уровне глаз, а еще – бонус, только-наше-впечатление – воздушный шар, пролетевший совсем рядом, дышал огнем, пассажиры помахали нам, улетая.

Berlin: Beelitzer Heilstaetten

Berlin: Beelitzer Heilstaetten

Berlin: Beelitzer Heilstaetten: Al

Merken

Merken

Tag des offenen Denkmals

Любопытное после Дня открытого памятника:

  • в районе б. Сталинской аллеи (с 1961 Karl-Marx-Allee) регламентировано все, от высоты и ритма расположения зданий (5, 8, 10 этажей) до проемов для кранов (они должны были ставить дом за домом, как на конвейере). Все строго симметрично. Однако у этой симметрии есть неожиданные детали.

CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=47133

Если присмотреться, восьмиэтажка рядом с кафе „Moskau“ не такая, как через дорогу, рядом с кинотеатром „International“. Нет приспущенного сегмента (с окнами лестничного пролёта), нет балконов. Объяснение просто: всё это находится на обратной стороне! Эти „рядовые“ дома не смотрятся друг в друга, как в зеркало, – они стоят в затылок,  солдатиками в колонне. Забавно, что балконы при этом… на северной стороне.

Район пользуется огромным спросом среди квартиросъемщиков: пара остановок до центра, зелено. (Ну, это на чей вкус… Мне от вида постриженных лугов во дворах, просторно-пустынных, как сама аллея, становится не по себе; кажется: где-то стоит табличка „Ходить по газонам запрещено“.) Типичной семье с детьми полагались две с половиной комнаты (спальня, гостиная, детская – размером 2,40 м; высота блока снаружи 2,80/внутри 2,60 м). Двушка на 60 квадратов стоит здесь 500€ с WBS, 570€ для тех, кто зарабатывает получше; „Günstig!“ – соглашаются немцы; на бесплатную экскурсию по ГДР-овской послевоенной архитектуре в этом районе пришло несколько десятков  человек.

  • Любимый Pfefferberg. В бывшей пивоварне и сейчас варят пиво, металлические резервуары в Pfefferbräu Bergbrauerei – не имитация. Здание Schankhalle (не очень давно реставрированное: его разобрали и собрали заново по старому образцу), помечено годом 1893. Но поперечное здание (где сидит администрация и проходят конференции) еще старше. Как и сама бывшая пивоварня.

После войны пивоварня стала шоколадной фабрикой, в ГДР-овские времена в основном служила типографией, издательство „Neues Deutschland“ осело тут, выпускало среди прочего учебники для советских школьников. Здание во дворе занимают художники и архитекторы. Это рядом с Музеем архитектурных рисунков Сергея Чобана. Бывшие подвалы якобы куплены китайским художником-диссидентом Ай Вэйвэем.

О подвалах. Они высотой от 3 до 19 м, там складывали бочки пива для продолжения ферментации. Бочки огромные, намного выше человеческого роста. Для ферментации требовалась низкая температура, раньше для этого использовали лед. В теплые зимы лед… закупали! в Норвегии и России. И использовали специальную систему вентиляции, шахты из подвалов ведут в люки на земле, в трубы поперечного здания бывшей галереи Андерссона (ее купил датчанин  Olafur Eliasson; оказывается, туннель запахов в Вольфсбурге – его рук дело).

А в дворике хостела неожиданный памятник: земля! Она никогда не застраивалась и не засыпалась – потому дворик и сохраняется…

Zionskirche. Евангелическая церковь, заслужила добрую репутацию: в войну была центром сопротивления. А во времена ГДР сала прибежищем диссидентов: в библиотеке устраивались концерты, выставки, доклады, работала печатня; нескольких сотрудников библиотеки арестовали.

Отличный вид с башни.

„А из нашего окна все она, она, она…“ Где ни живу – всегда с видом на телебашню.

Видно все (и среди прочего Fernmeldeturm Berlin-Schäferberg на юго-западе, Rundfunksender für digitales Fernsehen DVB-T und UKW-Sender für analogen Hörrundfunk sowie Sendeeinrichtungen für die neuen digitale Breitbanddienste DAB und DMB).

 

Merken

Merken

Merken

Merken

Дом Sherlock’а

Выдается начало истории, пара наводок (газетные заметки о событиях с именами), адресная книга, карта. Предлагается поработать детективом и собрать паззл истории. Она, история, прячется до поры в домах и офисах, разорванным разномастным отражением событий. Так вот, надо собрать ее и выбрать самое адекватное свидетельство.

И наша жизнь так.